The Lungo Drom*
by Raine
Geoghegan
Bare,
blistered feet.
She walked
over stone
on grass
through thicket and brush
in water,
snow,
flowers and mud.
Her hair grew long,
flowing like a river.
Tiny silvery fish latching
onto each tendril,
longing for the open sea.
At night
she slept in bushes, caves, beside trees.
She dreamt of fire.
She drank from streams,
picked heather, lavender, rosemary for healing,
exchanged them for bread,
kept on walking.
Her hair turned white.
Her bones thinned.
Her body bent over
and her eyes grew weak.
Still she kept on moving.
One early morning under a mottled sky
she stopped.
The moon shone in her body.
Light fell on the ground
and she knew
this was her atchin tan.
* * * * *
Romani jib (words): The lungo drom - the
long road; atchin tan - stopping place/home
"The
Lungo Drom" was previously published in the Words of the Wild
anthology 2018.
Raine Geoghegan, MA is a poet and prose writer of Romany, Irish and Welsh
descent living in the Malvern Hills, UK. She is a Pushcart Prize, Forward Prize
and Best of the Net 2018 nominee. Her work has been published internationally
in print and online with: Poetry Ireland Review; Under the Radar; The
Travellers’ Times and many more. Her first pamphlet, Apple Water: Povel
Panni was launched in December 2018 and previewed at Ledbury Poetry
Festival in July 2018. Her latest pamphlet, they lit fires: lenti hatch o
yog is out now with Hedgehog Press.
What a lovely poem.
ReplyDeletethank you so much Tricia. x
DeleteI hear these words with my heart.
ReplyDeleteThank you kindly June. Go well. Raine
DeleteLush, vivid, lithe with an economy of perfectly chosen words.
ReplyDeleteThanks so much for commenting Mathew. I really appreciate it. Go well. Raine
Delete